Het Joodse Nieuws Syndicaat: Tijden zijn goed voor de 30.000 Joden in Azerbeidzjan

De website Jewish News Syndicate publiceerde een artikel van de Israëlische journaliste Rachel Avraham over het leven van Joden in Azerbeidzjan. Caliber.Az neemt het artikel over.

De Joodse gemeenschap in Azerbeidzjan gaat terug tot de oudheid. Elke groep in Azerbeidzjan heeft zijn eigen synagoge, vertelde rabbijn Zamir Isayev, de voorzitter van de Georgisch-Joodse gemeenschap van Azerbeidzjan, vorige week in een exclusief interview aan JNS.

“Ze leven in welvaart. Er zijn oude synagogen, een oude cultuur en oude tradities van gemeenschappen. Gedurende al deze jaren is de Joodse gemeenschap gegroeid,” vervolgde de rabbijn.

“Vandaag wonen er ongeveer 30.000 Joden in Azerbeidzjan. De meesten van hen zijn bergjoden die in Baku, Quba [ook gespeld als Guba], Oghuz en overal wonen. Asjkenazische Joden wonen vooral in Bakoe. Er is ook een gemeenschap van ongeveer 2.000 Georgische Joden,” zei hij.

Isayev zei dat de meeste Georgische Joden in Azerbeidzjan afstammen van Joden die uit Spanje werden verdreven, terwijl de Bergjoden inheems zijn in de regio en de Asjkenazische Joden ongeveer honderd jaar geleden uit Europa immigreerden.

“Georgische Joden verhuisden meer dan 100 jaar geleden naar Azerbeidzjan, tegelijkertijd met de Asjkenazische Joden. Niet alle Georgische Joden zijn Sefardim uit Spanje, maar het deel dat naar Azerbeidzjan is verhuisd, zijn afstammelingen van Joden die uit Spanje en Portugal zijn verdreven. In de oude documenten van de Georgische Joodse gemeenschap wordt vermeld.

“Maar tijdens de Sovjetperiode mochten ze van de regering niet in het Ladino schrijven omdat het geen Russisch is. Ze wilden geen Sefardische gemeenschap dus noemden ze hen Georgische Joden,” zei hij.

Isayev benadrukte dat de Bergjoden Perzen en Mizrahiem zijn.

“Je kunt ze ook Sefardisch noemen, maar dat is niet correct. Het grootste deel van de Georgische Joodse gemeenschap is gemengd met de Berg-Joodse gemeenschap. Het is dezelfde traditie, dus het [huwelijk tussen leden van de groepen] is gebruikelijk.

“Mijn moeder is bijvoorbeeld een Georgische Jood en mijn vader is een Bergjood. De liturgie, traditie, gebedsstijl en alles is hetzelfde als bij de Bergjoden. Maar we slagen erin om ons erfgoed te bewaren, ook al spreekt niemand van onze gemeenschap vandaag Ladino, maar eerder Georgisch,” zei hij.

“In Turkije behielden de sefardiem hun sefardische namen en taal, maar niet in Georgië. Zij veranderden hun namen. Dus binnen de Georgische Joden is er een kleine groep Sefardim. Er is ook een groep die inheems is in Georgië, maar de Azerbeidzjaanse Georgische Joden zijn van de kleine groep Sefardiem,” zei Isayev.